85度c小說網

《可愛的骨頭》有一個悲傷沉重的故事,卻是一本感人真摯、幽默溫馨的書。

2002年6月剛出版時,書商little,brown認為它的情節和敘事結構不尋常和非常規,只可能獲得小成功,那時它賣了兩萬冊。最終卻獲得了意外的巨大成功,在紐約時報精裝暢銷書排行榜上長達一年,銷量超過一百萬冊。

它當然是一本非同尋常的書,14歲的少女蘇茜生長於一個幸福美滿的家庭中,父母恩愛,妹妹弟弟又聰明懂事,而她自己古靈精怪,正享受着美好的青春,有好朋友,有情竇初開,剛剛與學校里彼此喜歡的雷-辛格初吻了。

然而這一切美好都突然完全破碎,一天放學後,蘇茜在玉米田被鄰居男人哈維姦殺並碎屍。這個巨變讓蘇茜家陷入崩潰,也讓社區、學校都陷入悲傷。但哈維逍遙法外。

這只是故事背景,不是書的主體故事,它並沒有往悲痛、哀傷、壓抑那邊走,“我姓沙蒙,聽起來就像‘三文魚’,名叫蘇茜。1973年12月3日,我被殺害時不過14歲。”這是書的開頭第一句話。

它的幽默平和隨處可見,它的哀怨仇恨卻難以尋覓。也許《另界》還受了些啟發的。

文章就以蘇茜的第一人稱視角,以她在天堂觀察人間的敘述來進行,近十年時間,她看着父親發瘋的追兇,猜到了哈維是兇手卻苦無證據;看着母親無法接受事實,為了逃避而疏遠家庭、出軌、離家出走;看着妹妹變得堅強成熟,努力走在正確的人生軌道上;她唯一可以跟年幼的四歲弟弟交流,但他並不理解發生了什麼事;她看着好友露絲、男朋友雷怎麼從悲痛漸漸走出陰影,因她而相戀;看着外婆撫平家人們的創傷,讓沙蒙家走出陰霾。

文章最後部分還是給了讀者們慰籍,蘇茜曾短暫重回人間附身在露絲身上,和雷有了他們之間的愛情句號;哈維在又一次要犯案時失足跌落了溪谷而死;一家人再次團結在一起,所有好人都溫暖幸福。

正如蘇茜的感悟,她的死引發了家人朋友們的改變,有些平淡無奇,有些則代價高昂。

“沒有我,他們依然可以活得很好。我的死最終造就了家庭的融溶和合,猶如人的身體骨骼,儘管有了破損缺失,但在不可知的未來終將長出新的骨幹,變得圓滿完整。我現在明白了,我以性命的代價換來了這一神奇的生命循環。”

這就是《可愛的骨頭》要說的,不是少女被性侵害,不是怎麼懲罰兇手,不是所有的莊嚴凜然,是在巨大的傷痛之中,一個家庭的成長,一群人的成長,以及蘇茜自己的靈魂成長。

關於勇敢,關於溫情,卻並不關於宗教,雖然它的天堂設定遭到了一些非議:每個逝者有自己的天堂,就像一塊私人領地,可以憑自己的心意去個性化,人們可以互相來往做客。

所以它也是完全沒有任何明顯的宗教立場,傾向於唯靈論,認為人死後的靈魂能繼續學習、交流和成熟。

它比《另界》要更政治正確在於,那裡還是叫天堂,只是跟傳統的設定不一樣。42歲的作者艾麗斯-西伯德表示這本書不涉及宗教,並解釋“對我來說,天堂是一定要快樂。”

葉惟喜歡《可愛的骨頭》,但是不愛,因為這個故事的開頭太殘忍,他無法愛它。

他是最近讀的這本書,因為以前媽媽認為它不適合他的年齡閱讀不讓看,他讀了才明白為什麼,開頭哈維怎麼姦殺蘇茜的情節實在太過讓人憤怒難過,有一種說不出的噁心,平和的文字宛如無辜的少女,讓人內心為之崩塌。

他都不忍心再看第二遍,他真想把哈維活活揍死,把蘇茜解救出來。他也敬佩作者西伯德的勇敢,因為這本書源於她的個人經歷,在1981歲18歲在雪城大學讀大一時遭受強暴,她之後出面向警方指認強暴犯,犯人最終罪有應得。

這麼一本充滿話題的著名暢銷書,它的改編權當然很搶手。但早在2000年5月,當它還是被寫了一半的手稿時,製片人艾米-佩羅奈特就看中它了,然後聯合film4公司獲得了它的改編權。

2001年2月,請來琳恩-拉姆塞寫改編劇本。但在2002年7月,母公司channel4關閉了film4,這讓好萊塢片商們、製片人們有了與佩羅奈特的合作機會。

而那時候,《可愛的骨頭》已經開始大賣了,電影項目預算1500萬,已簽約拉姆塞編劇和導演。同年10月,拉姆塞和利阿娜-道格尼尼繼續改編劇本,計劃2003年夏天開拍。

但事情從佩羅奈特邀請了原作者西伯德加入項目而有了變化,女人們發生了創作分歧,拉姆塞有個關鍵想法,蘇茜父親和哈維成了朋友,因為他從來沒有懷疑過哈維就是殺害他女兒的兇手。

西伯德不認可,而拉姆塞堅持。這導致到了2003年7月還沒有拍成,而夢工廠和佩羅奈特達成初步合作協議,斯皮爾伯格更表示了對這個項目的興趣,拉姆塞團隊終於就此脫離了項目,她輸了,製片方想要一個更忠實於原著的版本。

但是夢工廠沒有立即拿下改編權,斯皮爾伯格也僅僅只是興趣,沒有真的要拍。

到了2004年4月,彼得-傑克遜、弗蘭-威爾士、菲利帕-鮑恩斯這支締造了《魔戒》三部曲的黃金團隊加入項目的協商開發。2005年1月,傑克遜團隊計劃收購改編權,並在獨立後尋求融資開發劇本。

傑克遜說自己很喜歡這本小說,“因為作者的幽默,有令人奇怪的樂觀和振奮”,也表示將親自改編和執導。他甚得原作者的歡心,除了他是彼得-傑克遜,他也沒有像拉姆塞那樣動故事的筋骨,而是着力描述自己要怎麼拍天堂:“當蘇茜快樂,她的天堂就會是陽光明媚、鳥語花香的,當蘇茜不怎麼開心,她就會在下雨中的大海中間。”

要做到這一點,可是需要提高預算、做足特效才行的,不管是甜言蜜語,還是真心話,這讓人高興。

不過直到現在為止,這個項目仍是這樣的狀態,傑克遜團隊還沒做什麼實質工作,正忙着年底上映的《金剛》呢。

葉惟的加入是最近的事情,主要源於朱莉婭-羅伯茨的期望。

羅伯茨相當眼熱《可愛的骨頭》,一,這是本熱門暢銷書,票房有一定保證;二,它有着衝擊頒獎季的資質,斯皮爾伯格、傑克遜都認同它;三,蘇茜絕無可能令人討厭,半點都不可能,只會讓人憐愛,她是那種就算電影拍爛了、演員都會成功的角色。

其實不管誰來拍,她都會讓艾瑪去競爭蘇茜,但競爭的話就不一定是艾瑪了,除非這是葉惟的項目。