85度c小說網

在黑克托爾離開那片松樹林的同時,四王子的騎兵部隊抵達了那處讓維洛娜心動不已的美麗小湖。

維爾通的騎兵們抓緊時間,牽着馬匹來到湖邊喝水。

人的情況還好,戰馬可是從維爾通跑到墨爾本,又向南奔襲至此,許多馬匹的身上已經是大汗淋漓。

騎兵們將手伸進攜行袋裡,在鹽上使勁抓一把,再把手放進馬嘴,戰馬紛紛用舌頭舔舐騎兵手上的鹽渣子。舔完了,繼續低頭到湖裡喝水。

馬匹休息調整完畢,四王子傳達命令下去,繼續追擊敵人。

……

黑克托爾這邊,遇到了一個新難題。

馬隊忽然停了下來。

黑克托爾四人從隊伍最末尾,策馬向前趕,遇到了往回跑的潘采夫。

潘采夫報告:“啟稟公爵大人,馬隊當中的母馬太多了,而且不少母馬已經懷孕,它們有點撐不住了,再跑下去,恐怕要出事。”

黑克托爾下令,休息一會,將馬隊重新編組,健康狀況更好的母馬先行撤退,有孕的母馬隨後緩行。

賽克斯騎兵們花了大約半小時,將馬匹拆分再整合,一半的騎兵牽着繩索,帶着700匹公馬和母馬,率先奔行向南。藉著這會時間,馬匹也獲得了臨時休息。

黑克托爾領着其餘20多個騎兵,牽着剩下的500多匹有孕的母馬,以較低的速度緩慢奔行。

田田已經重新蘇醒,她告訴宿主:追兵在小湖休息結束,正在進入亂石平原。

黑克托爾問:以現在雙方速度,什麼時候我將被追上。

他現在已經不奢望不被追上,只想知道被敵人攆上的具體時間。

田田說:宿主第一批馬隊,肯定能及時撤過河流,你的第二批馬隊,將在抵達河流之前,被敵人追上。

黑克托爾騎在馬上,開始為接下來的前途思考了。

擺在他面前是兩條選擇:放棄這500匹懷孕的母馬,他將可以率領騎兵加速奔行,肯定能撤走;但放棄這批馬,他實在是不甘心。

500匹懷孕的母馬,帶回賽克斯就能變成1000匹啊!明年再生一批馬,就是1500匹!

一個小時後,馬隊進入河流北岸一處農莊。

這處農莊的農夫已經提前被賽克斯騎兵們以首都衛隊的名義疏散至了河流南部,農莊的通道上被黑克托爾的人提前設置了不少絆馬索。

依照之前預設的警示標記,騎兵們牽着馬隊在各處絆馬索和陷坑之間穿梭,成功避開障礙,越過了農莊。

這一番折騰,也耽誤了許多時間。

田田示警:敵人追兵距離宿主半小時。

黑克托爾勒住韁繩,維洛娜等人也停下來,大夥回身望去,北面遠處已經出現了大片的火把亮點。

那些亮點正在移動着,方向正是黑克托爾這邊。

追逐戰進行了一個晚上,到這會,大夥才親眼看見了追兵。

維洛娜喊道:“黑克托爾,我們走!”

黑克托爾大喊:“約瑟喬、查瓦利亞,隨我留下,我們給敵人製造一點小麻煩再走!”

兩名黑盔騎士領命答應。

維洛娜喊了聲:“我也留下!”

500匹母馬的隊伍繼續慢速南行,黑克托爾必須延遲敵人的追擊,否則他的戰利品撤不出去。

黑克托爾下馬,帶着三人從農莊的庫房找出更多的繩索,在整條通道上加了兩道絆馬索,封閉了南北出入口。

他又帶着三人,從糧倉搬出了許多柴草,扔在道路的最南端,再從伙房搬來油脂,舉起罐子摔碎在地。

布置完這些事,黑克托爾翻身上馬,撤至農莊的最南端。

他命令三人,將乾草綁在一枚箭矢的尖頭,舉着火把說道:“一會你們將箭矢點燃,射向那塊有柴草的地面,我為你們引火。”

黑克托爾自己箭法不行,只能給維洛娜他們做助攻。

話音剛落,維爾通的騎兵部隊從正北衝進了農莊。

黑克托爾舉着一支火把,他的身影被對方沖在最前面的騎兵發現。

維爾通的騎兵們喊叫:“敵人在前面!殺啊!”

在隊伍中段的四王子也是心情舒暢,追了一晚,幾乎快接近黎明了,總算追上了敵人的尾巴。

四王子大喊:“維爾通的小夥子們,斬殺一個敵人,賞金幣兩個!活捉一個人,賞金幣五個!”

騎兵們嗷嗷叫着,策馬加速,沿着農莊中間的開闊地,沖向通道盡頭的那一枚火把照耀下的四個敵人。

沖在最前面的十幾匹馬,迎面撞上了第一道絆馬索。

馬匹前腿被繩索絆住,一頭栽倒在地,馬背上的騎兵被甩向前方,落地翻滾,有幾個騎兵摔得鼻子都破了。

夜間光線很差,火把只能照清眼前,無法聚光探照。很快,又一批的馬隊被第二道絆馬索阻攔,全體被絆倒。

緊接着,一小隊戰馬摔進了半米深的一塊大坑。急跑中,戰馬和騎兵摔傷不少。

“敵人設了陷阱!”一名帶隊的騎兵軍官大喊,“快,停止前進,下馬清除障礙!”

很快,上百個安西國騎兵下馬,拎着銅劍排查絆馬索,發現一條,立即揮劍斬斷。

黑克托爾心裡不由得讚歎:這幫兵的素質不低,應變力真強啊!

賽克斯騎兵一共設置了三組絆馬索,只有第一組的幾條發揮了作用。沒多久,第二組的三條絆馬索也被斬斷。

黑克托爾四人呆的位置較遠,北面的兩組絆馬索超出了弓箭的射程。他不着急,等待敵人進入第三組、也是最靠南的那片加了料的絆馬索區域。

一群大約一百人的安西國騎兵,步行摸到了最南面的第三組絆馬索附近,小心地搜索前進。

漸漸地,他們進入了弓箭射程。

黑克托爾將火把伸出,下令道:“點火,引燃前方柴草!”

維洛娜、約瑟喬和查瓦利亞右手捏住特製的箭矢,湊到黑克托爾手裡的火把上,點燃了箭頭的柴草,張弓搭箭,手指鬆開弓弦。

三支帶着火焰的羽箭,劃破黎明前最暗黑的夜空,精準地釘在了滿地油脂和柴草的路面。

轟轟轟的三片閃光。

每一支羽箭點燃了一大片的地面,一百多名徒步的安西國騎兵,瞬間陷入了火海。