85度c小說網

本來今天只是看貨,可葉冬青已經表露出當場購買的意思,這讓中間人貝肯鮑爾先生很勤快,特意將城堡主人叫過來,小布魯克三世·西摩爾。

得知一位潛在的美國豪客也來了,這傢伙無比熱情地過來打招呼。

參觀期間,葉冬青已經從旁人的談論中聽明白了大概經過,原來這位西摩爾元帥的後代喜歡馬,尤其是各種名馬,曾經專門跑到內陸去求購阿哈爾捷金馬,為此花費巨大,而且還喜歡在香江那邊賭馬,一年有大半時間都泡在香江。

葉冬青的莊園里也養着幾匹馬。

小愛德華在他二十歲生日那天送給他幾匹,品相血統都還行,據說總共花掉兩百多萬美金,理查德後來也從自家馬廄里,挑選了三匹馬直接送到那座小島上,都是混血馬,為此還專門招募了兩位馴馬師幫忙照顧它們。

已經算是還不錯,至少不會讓懂行的覺得丟人,可是跟嗜馬如命的小布魯克三世相比,他這位百億富豪的馬場都成了小打小鬧,先前有人說這傢伙為了買匹ālābó馬,前段時間竟然花掉六百多萬美金,成功將他父親病死前留下的那點遺產全都敗光。

先前已經出過上百件古董,被一家位於香江的博物館打包買走,這錢似乎用在了賭馬上,只壓自己的馬,輸多贏少。

事大概就是這麼個事,葉冬青意外聽見些nèimù,沒有仔細追問的意思。

偶爾騎騎馬會很放鬆,可他對網球的興趣,都比養mǎqiáng,沒準備學這傢伙養些一流名馬,老實說葉冬青在富豪群體中已經屬於比較宅的那種,泡酒吧、參加聚會什麼的,在他的圈子裡根本不算什麼。

也正是因為興趣愛好少,於是產生建造眼鏡蛇大廈的念頭後他才準備直接落實,人活着總要有點喜歡乾的事,比如親眼目睹一棟奇葩的紐約第一高樓建成。

互相介紹完。

小布魯克三世詢問說:“找到你喜歡的古董了嗎?如果不滿意我的地庫里還有更多,貝肯鮑爾先生已經跟我說過了,只要價格合適你想要多少都可以帶走,去年地庫里水管破裂,幾張古老的地毯和一批書籍甚至發霉,我已經不想再繼續持有它們。”

一瞧就是不怎麼會做生意的人,這番話已經給了葉冬青壓價的理由。

他能猜到這位西摩爾元帥家的後人為什麼只放出兩百件,估計是怕一次性出太多,導致華夏古董國際交易市場在某種程度上崩盤,假如幾千件東西同時賣,後果可想而知,很難找到短時間內吃下這批貨的買家。

“可以去看看,但是我要先等其他鑒定師過來幫我挑選,資金絕對不是問題,只要你有好東西,今天我都可以買下。”

葉冬青回道,儘管沒怎麼接觸過古玩交易,不過也能猜到像這樣跟逛超市一樣大批量採購古董的機會不多。

要是去拍賣場挑東西,光是手續費和抽成都高到驚人,沒必要白白送錢給那些拍賣機構,除非是真正喜歡的東西,比如掛在紐約現代藝術館裡的那幅《星月夜》,出自梵高之手,自從問世以來似乎一直沒被拍賣過,哪怕出一億美金他都很樂意買下。

“行吧,我就在樓上,到時候讓管家通知我一聲。”小布魯克三世顯得有些無精打采,要不是知道葉冬青的財富規模,他根本不會下樓接待,正準備回房間補覺去呢,昨晚有匹母馬生產,把他給折騰壞了,可惜小馬仔剛出生不久就夭折,四十萬英鎊配種費打了水漂……

***********

“這……這……咱們老祖宗的東西也太多了吧!這幫強盜把圓明園搬空了!?”

時間已經過去兩個多小時,葉冬青剛跟他們下到西摩爾莊園城堡的地下室,空氣還算乾燥,幾台機器正在除去空氣中的濕氣,以便讓地庫里的藏品擁有個良好的保存環境。

一位過來跟大英博物館交流的華夏老頭,在看見地庫里的東西後驚叫出聲,因為一張龐大的龍椅就在旁邊擺着,那色澤明顯是金絲楠木製成,代表着木件中的最高工藝,當時象徵皇權的椅子都叫龍椅,並不單單只是一張,皇帝老兒經常在度假時候辦公,總不能到哪都把那張笨重的龍椅帶着。

葉冬青聽這幫專家們說起,才知道龍椅居然長這種樣子,緊接着聽見另一位四十多歲的中年胖子小聲提醒:“可不就是搬空了,最後還放了把火呢,你聲音小點,這可不是在故宮!”

官方層面的交流,引起什麼矛盾就不太好了,那胖子乾咳了聲,用視線打量老尼爾鑒定師以及臉色還帶着睡痕的小布魯克三世,見他們一臉懵才放下心。

沒道理去煽風點火,葉冬青用英語解釋說:“他們在誇讚你這裡的藏品,畢竟很少有人能收集到這麼多華夏歷史上的東西,就像來到博物館一樣。”

住香江時候小布魯克三世會英語就夠了,回歸沒幾年,那邊的英語普及程度相當高,根本沒聽懂那句“強盜”的意思,還樂呵來了句:“非常感謝,當年我的曾祖父用兩艘船,才將這批東西運回來,以前留了張照片,不知道被放在哪裡去了。”

得意洋洋,這讓葉冬青都覺得他欠扁,裝作翻譯解釋說:“他家祖上是海軍元帥西摩爾,東西應該沒多大問題,麻煩各位幫我挑些精品出來,最有價值的那批,千萬別表露出驚訝、激動之類的表情,要不然我很難談到適合的價格。”

“西摩爾,就是統帥當時聯軍的那位對吧?英國的海軍元帥?奶奶的,你放心,絕對把好東西全挑出來,落在華僑手裡,總比在他們手裡好!”姓高的胖子臉上帶着笑,但嘴裡說出的這番話可沒什麼值得笑的地方。

葉冬青又一次胡亂翻譯給小布魯克三世:“他們說這張椅子很不錯,到現在還完好無損,那麼現在就開始吧,我先挑出來,然後再談價格怎麼樣,批量買肯定要給點優惠吧?送去拍賣你和我都吃虧,而且東西多了賣不出價格,喜歡華夏古董的人就這麼點,我想用它們裝飾我的豪宅,看起來更有內涵些……”6