《恶魔高校的完全公式者》 孤源

九天最近事情比較多,更新時間大多集中在晚上,最好的打算是兩天一更,但是會經常對之前已發的章節進行修改,彌補速更帶來的情節上的BUG問題,修訂一些詞字句,使小說更為通順合理。比如第五章就是一個很典型的弊病。

如之前四夜對一誠說的“Lasciate·ogne·speranza,voich‘intrate”這句神曲著名的名言,如果惡魔的語言是無條件全部替換的話,一誠根本就不會知道四夜的原話是什麼,也就無所謂轉達了。於是九天思考了許久:惡魔的語言類似於一個同步翻譯機,但考慮到現實中話裡夾雜他國語言並非純粹是為了對話,更多時候是借外來語表達自己的意思,直譯的話明顯不妥,這在原著中也是個問題,如在上課時不要說學生,即便是教書的老師他的第一熟悉語種也應該是日語,一誠說的話不可能轉換成英語而應該還是日語。故此問題相當難改,九天也不好動手。只得加入了一個限定條件,即“惡魔能選擇性接收對方希望你接收的訊息,並轉譯成希望大家接收的訊息,若對方僅引用了一句外來語的名言,知識量低的惡魔也是無法很好地轉換的,除非對方用長句加以解釋”。但若有讀者有更好的解決方法,歡迎留言。這個問題在本書短時間內或許沒什麼大影響,但之後有些佈局需要這種情況進行伏筆。

其二就是“英雄救美”的問題,正如四夜所說,這是一個很爛俗很狗血的情節,但想必讀者能發現九天在這裡與絕大多數小說的處理方式不同,九天一直認為,攻心至上,砍盡殺絕需要後續抹屁股的事太多,麻煩是四夜最反感的,那還不如用最世俗,最正統,最容易在小說中被人遺忘的手段來解決。再能利用關係讓對方形成“這貨很扎手,不能惹”的印象,最大程度上避免事後比如出獄後的報復、找幫兇等情況。私鬥看似很爽,但隱含的問題也很突出,顯然不是四夜的選擇。再者,這其中也有陰謀,九天將第五章最後部分稍加修改補充,已上傳。昨天因電腦電量不足沒有補完,望大家海涵。藉此劇情讓大家更加能明白下一章四夜的選擇。

最後,第六章開始準備進入正題,前期佈置的已經足夠,屆時大家或許會理解為什麼九天要將四夜塑造成這種淡漠、只對朋友熱心,嫌麻煩和略感矛盾的性格了。但願九天不會玩脫……