85度c小說網

(800訂加更,今天5更了喲……)

用方萬興的話說,兒子現在走的是高層路線,直接搞定頂頭上司,至於跟下面的小屁孩過家家這種事,兒子根本沒興趣好吧?

當然,方傑平常在同學們面前表現的還是很平易近人的,這也是跟他老爸學的套路,而且擁有大叔心態和經驗的他,如果在同學們面前刻意裝逼什麼的,那自己就真的是中二傻逼了。

而隨着方傑在輔導員和教官心目中的地位提升,同學們自然而然地就把他當成班上的中心人物。

高富帥不說,還平易近人,還跟教官整天稱兄道弟,還經常被輔導員叫去說悄悄話囑咐事情,還有人傳言方傑每天是開車上學的……

金子到哪都會發光,即便不用刻意裝逼,依然是大家矚目的對象。

等於說軍訓開始還沒幾天功夫,方傑就班裡面出圈了。

但寢室里,每天依然還是那個樣子,沒有任何改觀。

他只是從工業設計班出圈了,還沒夠着藝術設計這個圈子,其他班上的同學頂多就覺得他挺惹眼的,是工業設計班軍訓方陣里比較突出的同學,但具體是什麼情況,沒人了解,也不是很有興趣去了解。

軍訓期間的破事暫且不提,也沒什麼好提的。

接下來半個月,沒有了輔導員和教官制約的方傑,主要精力都放在了公司事業上。

首先是版權談下來了。

金庸的網絡各類版權和遊戲版權僅僅只以100萬元的價格拿下來了!

被方傑面授機宜後,李羽去了那邊跟金老大談情懷,各種馬屁奉上,並表示要在網絡上進一步以各種形式推廣金老的武俠系列,擴大金庸的影響力。

而為了表示誠意,願意拿出100萬元購買其實現在並不存在的網絡版權,至於遊戲版權,咱們都這麼有誠意了,就當個添頭送給咱們唄。

金老一聽,行啊,這是好事啊!

他只知道現在是紙質媒體和電視媒體的天下,至於網絡……抱歉,啥玩意?

當初tvb買下影視版權的費用是50萬,每部50萬。

至於遊戲版權,之前港灣地區開發的單機遊戲《金庸群俠傳》也就支付了5萬港幣版權費,現在當作添頭送給人家似乎也沒啥,不能顯得咱老人家太小氣嘛!

所以100萬“僅僅只是”買斷網絡版權,好像還挺合理的?

不光挺合理,感覺就是意外之財有木有?

現在大陸那邊實體盜版書簡直就是泛濫成災,金老他一分錢版權費都沒收到,現在大陸來了一家網絡公司,主動塞給他100萬網絡版權費,這難道不是意外之財?

所以很乾脆的,金老就把自己所有的網絡版權和遊戲版權,以100萬的買斷價格,全部打包給了沸騰娛樂。

但影視版權,對不起,每部低於100萬不賣。

這方面金庸還是懂行的,不好糊弄。

要知道,後世星爺的《功夫》,包租婆和包租公僅僅只是用了“小龍女”和“楊過”這樣的名字,就支付了6萬的版權費!

所以實體版權這一塊,談情懷沒有用,得在商言商。

得到李羽反饋消息後,方傑心中笑開了花。

實體版權、影視版權啥的,確實太惹眼,而且拿下來的意義其實也不大,反正光是金庸遊戲大ip這一塊,足以他開疆拓土了。

於是最終拍板,以100萬拿下網絡版權和遊戲版權,其他的放棄。

而老劉的《流浪地球》,10萬搞定。

就這,老劉還千恩萬謝,覺得沸騰娛樂真是太大氣了,厚道人啊!

當下傳統文學界就是一幫文青統治着,經濟上並不富裕,想法也很單純,作協是吃公家飯的,而且這會兒公家飯吃起來也不是那麼地香,區區一點稿費,即便拿了大獎的獎金,也就勉強維持生活了,發不了財。

但這次老劉是真發財了,10萬啊!

這讓他覺得,自己一下子就晉陞到了富裕階層,甚至因此還忐忑不安,覺得這錢是不是拿的太多了,其實5萬也是可以接受的……

還好方傑不想太欺負人,10萬就10萬,直接來個本壘打,以後即便後悔了,也沒臉再找上門來。

談完版權,方傑沒有讓李羽歇着,又指派了一個任務:籌建起點。

網文行業其實他早就想弄了,但是一直被各種各樣的事情牽絆,沒時間精力弄,時機也不是太成熟。

而現在拿到了老金和老劉的絡版權,加上此前在遊戲里的收稿,以及51wan文學論壇模塊里的稿件,再輔以國內外各種名著,內容方面已經足以把架子搭建起來了。

剩下的就是不斷培養讀者和原創作者,雖說這不是一天兩天的事,甚至未來幾年一直會倒貼錢進去,但這塊大ip陣地不能讓給別人,必須提前布局。

方傑對李羽的要求也不高,網站、域名、框架都是現成的,內容慢慢補充就是,暫時不用太過投入,先養着再說,其目前主要工作任務還是為《千年》上市運營的宣發做準備。

說到《千年》,沸騰遊戲娛樂專門分出了一個漢化組,對《千年》進行了漢化和再加工。

歷史的車輪,的確是有巨大的慣性,但細節上開始發生了微妙的變化。

比如《千年》這款遊戲的名稱,被漢化組改成了《武林》。

方傑對此特意作出了指示。

公司里這幫人幾乎各個都有個武俠夢,把《千年》改名成《武林》,當然是必須的。

而且《千年》這款遊戲,確實就是個武俠背景的遊戲,只不過韓國那邊的策劃,對中國的武俠體系和武俠精神一知半解,就弄了個不倫不類的東西出來。

這事兒說起來,還跟港灣地區發行的《金庸群俠傳》單機遊戲有關。

這款遊戲在韓國網遊發展起來之前,八九十年代幾乎是玩家們必玩的單機遊戲,而且還是盜版。

不光盜版,遊戲名、武功名、道具名還韓化成了各種稀奇古怪的名字,玩過《金庸群俠傳》的遊戲策劃在反向輸出《千年》的時候,就把這些名字用上了。

如今,沸騰遊戲漢化組,無非是撥亂反正,回歸正統,再改回來罷了,而且這更加符合國人的武俠世界觀。