85度c小說網

此前金竟成去生母金孝熙墓地祭拜,看到墓地後面他曾跟金父一起栽種的一排櫻花樹,得到靈感,寫了一首歌叫《櫻花櫻花,想見你》,這是一首非常感人的歌曲,前世是日本男歌手高野健一的經典代表作,高野健一通過這首歌描述了一位父親對逝去女兒的深刻懷念,這個女兒就叫“櫻花”,曲調優美,歌詞動情。

後來日本女子天團rsp將這首歌進行了重新填詞和翻唱,歌名也叫《櫻花櫻花,想見你》,以女兒的身份回復並鼓勵父親,該版保留了原版“櫻花櫻花,想見你”的唱句並給出了女兒的回復“沒關係,不要再哭了,我是風,正包圍在你的身邊,我是星星,會永遠看着你守護着你”。

無論是高野健一版本的《櫻花櫻花,想見你》,還是rsp版本的《櫻花櫻花,想見你》,金竟成都很喜歡,覺得這兩個版本就應該放在一起,缺一不可。金竟成自己很想唱高野健一版本的《櫻花櫻花,想見你》,而rsp版的《櫻花櫻花,想見你》,金竟成則給了soya這小妮子,作為她的出道單曲。

……

今天是3月31日,周六,就在今天中午十二點,金竟成的《櫻花櫻花,想見你》和soya的《櫻花櫻花,想見你》兩首單曲的音源在韓國各大音源網站上線,同時上線的還有兩支mv。

另外,金竟成和soya還特意為兩首單曲錄製了日語版,一是因為前世這兩首歌就是日語歌,二是因為金竟成知道這樣兩首日語歌一定可以在日本歌壇大受歡迎。兩首日語歌被jjc娛樂公司直接拿去日本打榜銷售,jjc娛樂公司在日本有自己的音樂銷售渠道。

早在二十多天前,金竟成就安排崔珉赫擔任soya的導師,強化特訓soya對《櫻花櫻花,想見你》這首歌的演唱,而且早在當初soya來到jjc娛樂公司做練習生時,金竟成就讓練習室安排了她學習日語,因為金竟成通過前世soya的情況,覺得這丫頭相比於韓國娛樂圈更適合日本娛樂圈,更符合日本人的審美風格。

金竟成有一點日語基礎,曾經發行過日語版《光明》,在日本開演唱會時也唱過幾首日語歌,這次為了演唱日語版《櫻花櫻花,想見你》,金竟成強化特訓了幾天便錄製完成。

也就是說,這次的《櫻花櫻花,想見你》其實有四個版本,分別是:金竟成韓語版、金竟成日語版、soya韓語版、soya日語版。

今天是3月31日,正是韓國首爾櫻花盛開的時節,首爾櫻花盛開的時間一般在3月底4月初,每到這個時節,汝矣島輪中路的櫻花隧道、南山八角亭、慶熙大學櫻花路等都會成為遊客心儀的地方,尤其是戀愛中的男女,對她們而言,櫻花是浪漫愛情的很好陪襯。

而且再過幾天就是清明節了,清明節很適合聽《櫻花櫻花,想見你》這樣的歌曲。

額外提一句,中國和韓國都過清明節,而日本是不過清明節的。

……

中午十二點,隨着金竟成版《櫻花櫻花,想見你》和soya版《櫻花櫻花,想見你》兩首單曲的音源和mv在韓國網上發布,兩人立刻就成了網絡熱點上了網絡熱搜,自然,媒體的報道也蜂擁而至。

《首爾體育網》報道:“眾所周知,金竟成在事業上越來越成功,是一個非常成功的年輕商人,而更讓人佩服的是,這樣一個年輕富商卻並未因為商業上的忙碌而耽誤了自己在音樂上的才華,無論他的事業有多忙,還是在不斷推出新的音樂作品,就在12天前金竟成發行的單曲《萬幸》深受廣大歌迷喜愛,感動了很多人,也被很多新婚情侶選為婚禮上的祝歌,到現在這首歌還排在各大音源榜單前列,而今天,金竟成又發行了他的新單曲《櫻花櫻花,想見你》,中午十二點上線,短短一個小時過後,就衝進了halo、melon、naver等多家音源網站的前十名,相信很快就會霸榜。”

《k-daily娛樂新聞網》報道:“根據我們網站獲得的獨家內幕消息,soya今年18歲,是jjc娛樂公司重點培養的一位少女藝人,相比於其他少女藝人,soya有着得天獨厚的優勢,因為她是金竟成的外甥女,金竟成是她的表舅,金鐘國也是她的表舅。顯然,金竟成對這位外甥女是喜愛的,這次soya的出道單曲《櫻花櫻花,想見你》就是金竟成親自打造,而且金竟成還發行了男版單曲《櫻花櫻花,想見你》,為他的這位外甥女保駕護航。同一首曲子兩種版本,讓人不由想到此前金竟成和孫丹菲分別演唱的《在你身邊》、《留在我身邊》。”

這兩家都是金竟成旗下的媒體。

就連日本都有十幾家媒體關注報道了這件事。

有日本網站報道說:“韓國的頂級明星金竟成在我們國家已經有很大名氣了,而他的另一個身份mrjin更是一個世界級別的藝人,這次mrjin帶着他的日語歌《櫻花櫻花,想見你》來我們國家打榜,可謂來勢洶洶,也說明他對我們日本音樂市場的重視,而且這次他還帶着他的外甥女soya……”

有一家專業的日本音樂網站發表樂評說:“mrjin這次的日語歌《櫻花櫻花,想見你》既是關於櫻花的歌,也是關於死亡的歌,mrjin的男版《櫻花櫻花,想見你》,講述了一位父親對逝去女兒的深刻懷念,soya的女版《櫻花櫻花,想見你》,講述了逝去的女兒對父親的回復和鼓勵,一首歌曲兩種版本,互為補充,共同描繪出了一個凄美感人的親情故事,歌曲中的‘櫻花’既是女兒的名字,也是我們日本人最熟悉的花朵,歌曲將櫻花和死亡巧妙地融合了起來,別具一股心靈的衝擊力,而且具有我們日本文化的特色,筆者已經被兩首歌深深感動,也被兩首歌的mv深深感動,相信這兩首歌會在日本取得好成績……”